2014-Dec-17 04:56:19 Chatot said: Gold's face is perfect.
2014-Dec-15 23:41:09 Ilovethismanga said: Can I just say that I love Sapphire more than any other version of May? She's so badass!
2014-Dec-15 22:20:46 Danica said: One thing they did miss though was Ruby imitating Sapphire's Kyushu accent.
In the raws he says 当然たい！このボクがととのえた毛並みやけんね‼ (Touzen tai! Kono boku ga totonoeta kenami yaken ne!!)
Which would be something like 当然だよ！このボクがととのえた毛並みだからね‼ (Touzen da yo! Kono boku ga totonoeta kenami dakara ne!!) if he were to say it in the way he usually speaks.
2014-Dec-15 18:19:29 Danica said: @Takeda Shigenori
It's not wrong, they just changed it. The original Japanese says 今、勇気をたずさえ・・・、はるかなる未来へ・・・‼
Which is something like, "Now, take your courage to the far future". It doesn't really work as well in English.
2014-Dec-15 16:44:31 crocodileman94 said: No, the lightning shock made him lose his grip.
2014-Dec-15 14:56:57 Wingz said: "The world shall be your oyster" is a really old expression. My grandmother used to say it. It originally comes from Shakespeare. Obviously it's been altered from the original Japanese text since this is an old English saying.
2014-Dec-15 10:29:02 RPatterson4 said: is he beating his son